Contents   Index   Previous   Next



Words/Segments

This frame contains information about the performance of each translator having worked on the document. There are three sub-frames:

       First translation and last revision:

If a segment was first translated by the translator shown in the Translator drop-down box, and if the last revision was also done by this translator, it will be counted in this frame.

       First translation only:

If the first translation of a segment was done by the translator shown in the Translator drop-down box, and the last revision was not done by this translator, it will be counted in this frame.

       Last revision only:

If the last revision of a translation was done by the translator shown in the Translator drop-down box, but if the first translation was not done by this translator, it will be counted in this frame.

Each frame contains three pieces of information:

       Number of words in source translated:

Number of words in source segments which were translated and do not need to be revised (in the sense that there are no TM segments to be selected or terminology search results to be deleted).

       Number of segments translated:

Number of words in segments which were translated and do not need to be revised (in the sense that there are no TM segments to be selected or terminology search results to be deleted).

       Number of words in translation:

Number of words in the translations of segments which were translated and do not need to be revised (in the sense that there are no TM segments to be selected or terminology search results to be deleted).